Diktet mitt om hvor langt det er til Ullern fortsetter reisen sin og er nå på Stortinget T-banestasjon! Det gjør meg både rørt, stolt og takknemlig. Dette diktet betyr så mye for meg, både som avtrykk av følelsen og den store nye kjærligheten som foranlediget diktet, men også fordi det startet bokdrømmene og alt det fine som har skjedd meg som følge av dem, alle de gode menneskene jeg får møte, reisene rundt i Norge, nye sterke vennskap og stadig nye skrivedrømmer. Utspringspunktet mitt, og nå altså på Stortinget stasjon.
Hei Cecellie Cottis Østreng, jeg har blitt fun av dikten din. jeg leser om igjen og om igjen den hvergang jeg er på Tinghus holde plass. Ha en finn dag
Tusen hjertelig takk skal du ha! Ble veldig veldig glad for at du sier det 🙂 Alt godt og en riktig fin dag til deg også. C
Hi Cecillie, takk for tilbake meldig, jeg skulle videre forteller om dikt til mine FBF-er så skrev jeg den Norsk tekst side om side med engelsk tekst, så provde vi å diskuterer men hint til vi ikke ha greie på den andre avsnitt – he he 😉
Så gøy at du prøvde å oversette! Det er veldig vanskelig egentlig. Jeg har prøvd å oversette til engelsk selv, men syns ikke jeg har greid å få det til 🙂 Ha en riktig god helg! Hilsen Cecilie
Hei, denne kom av veien. Hadde ikke sett før nå. Alt i alt sjangere er ikke lett uansett i hvilke som helst språk fordi det motsatt følge etter hverandre sånn at en er nødt til å sette seg i det virkelig liv … håper å fortsette følge diktene dine. Ha en finn kveld.